Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 971 - 980 из 30956
</>
[pic]
офф

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Кто-то собирался здесь работать, а не валять дурака.
Для повышения интенсивности работы тебе предложена серия вопросов, по отношению КАЖДОМУ из них предполагается получить от тебя одно фразовый ответ/ пояснение.
https://metapractice.livejournal.com/568946.html
"Женщины далеко не ангелы, но мужчинам нравится ставить их на пьедестал, которого они не достойны".
"Женщины далеко не ангелы, но мужчинам нравится ставить их на пьедестал, которого они не достойны".
V ВАКОГ – F1/ПД – F2/Лингвистические преобразования
(Краткий экскурс в эпистемологию
Данные, сходящиеся к Первому Доступу (ПД).
Ограничения данных, поступающих в ПД.
Первое ограничение на ПД.
Второе ограничение на ПД.
Второе множество преобразований: Лингвистически опосредованный опыт.
Применения к традиционному различию Карта /Территория.
Критерий полезности.)
Функция наименования.
(1) Этимология названия «зелёный»
Если некоторый предмет поглощает все длины волн видимого света за исключением узкого спектра «зеленого» цвета, то этому предмету предписывается цвет под тем же названием «зеленый», потому что сей предмет все остальные цвета поглощает, а «зелёный» цвет отражает.
[ Этот пример должен иллюстрировать этимологический процесс формирования названия цвета «зелёный» в сопоставлением с названием ПД тех или иных средо-образующих объектов или явлений. В данном случае, речь идёт о преобладающем «зелёном» цвете всей земной растительности. Углублённый анализ может продемонстрировать отнюдь не случайный характер сенсорно-субъективных свойств «зелёного» цвета и последовательности звуков для его обозначения.]
(2) [ Прото-речь ]
Примеры произвола в выборе наименовании регулярно наблюдаются, когда маленькие дети перед освоением языка1, осваивают прото-язык, в котором дают условные имена разным предметам. Дети недолго говорят на языке «глокой куздры».
(3) [ Сравнение на основе «связующего паттерна» ]
Язык создает мысленные отображения, следующие за ПД, – мысленные представления, приписывающие некоторые характеристики предметам, людям, процессам и т.д.; Эти представления могут являть искусственные конструкции, но могут отражать определённые ключевые паттерны (по Бейтсону). Рассмотрим следующие вопросы:
(а) В чем разница между сорняком и цветком - сорняк имеет мелкие блеклые со слабым запахом цветы. Культурный цветок имеет огромные (сравнительно), яркие, пахучие цветы.
(б) между борцом за свободу и террористом – БС имеет обобщенное намерение достижения «свободы», а Тер. имеет намерение в форме достижения «свободы» для ограниченной по численности группы субъектов. Но, в качестве средств/ способов борьбы за свободу БС никогда не использует уничтожение самих освобождаемых от несвободы субъектов. А вот, Тер. как раз с готовностью идёт на уничтожение того, кого он «освобождает».
(в) между шумом и музыкой – шум имеет всегда более широкий частотный спектр звучания, а музыка имеет весьма ограниченный спектр входящих в неё звуков. Шум не имеет ритмических и аритмических повторов тех или иных звуков, входящих в него звуков, а вот структура музыки соткана из таких повторов. Шум образует огромное множество диссонирующих сочетаний одновременно звучащих в нём звуков, а музыка, не имея диссонансов, образует ограниченно число консонирующих из одновременно звучащих звуков и переходов между ними.
(4) [ Язык есть изоморфный мета-паттерн наших восприятий]
Язык является добавочный слой искажения наших восприятий.
Язык – это источник иллюзии, это преобразование, наложенное на неврологические преобразования/ фильтры.
[ язык есть (мета) изоморфная карта к сенсорному опыту]
(5) [ инварианты1 зримого внешнего мира – инварианты2 преобразования в сетчатке глаза, изоморфные инв.1 - инварианты3 первичной зрительной коры, изоморфные инв.1,2 - мета-инварианты4 лингвистических преобразований, изоморфные инв.1,2,3 ]
Важно различать два класса отображений, производимых двумя фундаментально различными логическими типами преобразований:
--первый из них – это нервные преобразования, предшествующие Первому Доступу (ПД),
--а второй – это Лингвистические преобразования, следующие за ПД
Преобразования, действующие между рецепторами и ПД, составляют первое множество преобразований (неврологических преобразований, множество которых мы будем иногда обозначать F1), выполняющих отображение на множество представлений, называемое ПД.
Как мы уже сказали, ПД – это множество образов, звуков, ощущений и т.д., образующее то, что мы называем нашим первым переживанием мира.
Второе множество преобразований (Лингвистических преобразований, иногда обозначаемых F2) отображает то, что мы называем нашим первым переживанием мира (ПД), на языковые структуры.9
(1) Наивный проект освобождения от всех фильтров восприятия F1.
(а) Эпистемологическая странная и невозможная цель есть ОСВОБОЖДЕНИЕ от всех фильтров восприятия, часто утверждая, ДЛЯ постижения мира без искажений. Такой наивный проект, конечно, неосуществим.
(б) Множество фильтров преобразования F1 делает нас членами нашего вида. Трудно представить себе, что могло бы означать подлинное освобождение человека от таких фильтров. [ К наивному проекту освобождения от фильтров, в первую очередь, подталкивает пресуппозиция: «Карта не есть территория». Подобных пресуппозиций достаточно в Структура Магического1,2
Джон есть большой любитель книг Карлоса Кастанеды. В 10 книгах последнего дан достаточно обширный взгляд на что похоже для субъекта освобождение от всех фильтров восприятия. И это только один из множества исторических взглядов на вопрос «освобождения от фильтров восприятия». ]
(2) Переход в другую перцептивную позицию за счёт F2 есть вариант сдвига фильтров восприятия:
(а) Можно манипулировать искажениями, возникающими от специфических преобразований F2 с целью изменения фильтров. Например, детстве выбираются Лингвистические паттерны из их «семейного» подмножества. Сумма эффектов этого подсознательного выбора приводят к развитию мысленных карт.
(б) В итоге, сосредоточивая внимание на преобразованиях F2, субъект может намеренно сдвигать фильтры, например, переходить в другую перцептуальную позицию.
(3) Гибкость действий за счёт сдвига фильтров восприятия путём множественных описаний
(а) Тренировка в сдвиге сдвига фильтров восприятия расширяет число доступных поведенческих выборов, том числе в контекстах прошлого.
(б) Большое количество поведенческих выборов в любом контексте генерализуется в общую поведенческую гибкость. [ Обучение1,2 в обучение3.]
(4) Некоторые простые способы создания новых выборов поведения:
1. Сдвиг внимания:
(а) намеренный выбор новых частей воспринимаемого мира, на которые обращается внимание
(б) особые способы обращения внимания [ ДЕКОДЕР ]
2. Тройное Описание.
3. Принятие ВОСПРИЯТИЙ И ХАРАКТЕРИСТИК различных референтных групп. Обобщение тройного/ МНОЖЕСТВЕННОГО описания. [ Принятие различных личных и групповых точек зрения. ]
4. ФРЕЙМИНГ (лингвистический) множественного описания
[ По-Гриндеру цепочки типа: опыт - ПД - личные модели - модели мира - личная история, - н каждом этапе трансформации обеспечиваются некими "фильтрами".
По-Бейтсону те же вещи описываются логическими уровнями обучения:
"...В странном мире за порогом психологической лаборатории феномены, принадлежащие к категории обучения-II, являются главным объектом внимания антропологов, работников образования, психиатров, дрессировщиков животных, родителей и детей. Любой, кто задумывается о процессах, детерминирующих индивидуальный характер, или о процессах изменения отношений у людей (или животных), должен использовать в своих размышлениях разнообразные предположения относительно обучения-II. Время от времени эти люди приглашают лабораторного психолога для консультации, после чего наталкиваются на лингвистический барьер. Такие барьеры должны возникать всегда, когда психиатр, например, говорит про обучение-II, а психолог говорит про обучение-I, и ни один не осознает логическую структуру разногласия.
Из множества способов, благодаря которым обучение-II возникает в отношениях людей, в этой статье будут обсуждаться только три:
(а) При описании индивидуальных человеческих существ ученые и юристы обычно обращаются к прилагательным, определяющим "характер". Про мистера Джонса говорят, что он зависимый, враждебный, помешанный, придирчивый, самовлюбленный, демонстративный, пассивный, соревновательный, энергичный, наглый, трусливый, фаталист, шутник, игривый, хитрый, оптимистичный, занудный, беззаботный, заботливый, небрежный и т.д. В свете вышесказанного читатель может приписать этим прилагательным соответствующий им логический тип. Все они описывают (возможные) результаты обучения-II, и если бы нужно было определить эти слова более точно, наше определение заключалось бы в установлении паттерна обусловливания того контекста обучения-I, который предположительно привел к такому обучению-II, которому и соответствует прилагательное.
О "фаталисте" мы можем сказать, что паттерн его трансакций с окружающей средой таков, словно он был приобретен продолжительным или повторяющимся опытом в качестве испытуемого в павловском эксперименте; отметим, что это специфичное и точное определение "фатализма". Есть много разных других форм "фатализма" кроме той, которая была определена в терминах учебного контекста. Существует, например, более сложный тип, характерный для классической греческой трагедии, когда складывается впечатление, что собственные действия человека помогают неотвратимой работе судьбы.
(b) Пунктуация человеческих взаимоотношений. Критически настроенный читатель заметит, что вышеприведенные прилагательные, предположительно описывающие индивидуальный характер, в строгом смысле в действительности применимы не к индивидууму, а скорее описывают трансакции между индивидуумом и его материальным и человеческим окружением. Никто не бывает "находчивым", "зависимым" или "фаталистом" в вакууме. Его характеристики, какими бы они ни были, не принадлежат ему, а скорее характеризуют то, что происходит между ним и чем-то (кем-то) еще.
Раз это так, то было бы естественно присмотреться к тому, что происходит между людьми, и там найти контексты обучения-I, по-видимому, формирующие процессы обучения-II. В таких системах, включающих двух или более людей, где большинство важных событий представлены позами, действиями и высказываниями живых существ, мы немедленно замечаем, что поток событий обычно размечается (пунктуируется) на учебные контексты либо благодаря молчаливому соглашению между людьми относительно природы их отношений, либо благодаря маркерам контекста и молчаливому соглашению, что эти маркеры контекста должны "значить" одно и то же для обеих сторон. ..."
Bateson G. The Logical Categories of Learning and Communication. Эта статья была написана в 1964 году, когда автор работал в Институте коммуникативных исследований по гранту Национального института психического здоровья. Она была предложена для "Conference on World Views", спонсируемой Фондом Веннера-Грена в августе 1968 года. Раздел "Обучение-III" добавлен в 1971 году. ]
Ну, стоит заметить, что категорий логических уровней обучение1,2 это ни в коем разе не "фильтры".
(3) ПД -> Лингвистические преобразования/ отображения
После Первого Доступа применяется второе множество преобразований - Лингвистических по своей природе (или производных от Лингвистических отображений).
(4) Личная история
Дальнейшая фильтрация или же преобразование опыта является единственным и специфическое для каждого из нас как индивида и личности.
В итоге, дальнейшая фильтрация порождает личную историю.
(5) Применение Лингвистические преобразования к ПД – Личная История
Как следует понимать термин личная история в этом контексте?
Каждый естественный язык представляет богатое множество преобразований, которые применяются к ПД.
Когда мы осваиваем родной язык1, мы никоим образом не осознаём ни одного из этих фактов.
(6) Моделирование лингвистической компетенции родителей
мы интуитивно моделируем актуальную Лингвистическую компетентность родительский фигур.
(7) Подмножество личных моделей
Из множества преобразований естественного языка подсознательно принимается подмножество наших личностных моделей.
(8) Ограничения потенциального многообразия выборов = подсознательное моделирование
Редко достигается мастерство в использовании многообразия выборов родного языка (для чего требуется большая личная дисциплина и вспомогательные средства).
Подсознательное моделирование приводит к развитию подсознательно предпочитаемой системы представления.
(9) Метамодель в подсознательном моделировании
Подсознательное моделирование объясняет, каким образом действует метамодель – метод для пересмотра и расширения множества Лингвистической компетентности субъекта.
(10) Модели Мира = личные лингвистические преобразования на материале ПД
Кумулятивный эффект подсознательного и систематического применения личного ограниченного подмножества Лингвистических преобразований к переживаниям (ПД) составляет мысленные карты или моделями мира.
(11) Генерализация мысленных карт на множество контекстов.
Эти мысленные карты становятся добавочным множеством фильтров для нашего опыта.
(12) Личная история на личностных картах при задействовании лингвистической компетенции
Личная история представлена мысленными картами, или обобщениями нашей жизни посредством процесса актуальной Лингвистической компетентности субъекта.
[God may forgive your sins, but your nervous system won't.
________________________________________
If a psychiatric and scientific inquiry were to be made upon our rulers, mankind would be appalled at the disclosures.
________________________________________
If words are not things, or maps are not the actual territory, then, obviously, the only possible link between the objective world and the linguistic world is found in structure, and structure alone.
________________________________________
There are two ways to slice easily thorugh life; to believe everything or to doubt everything. Both ways save us from thinking.
________________________________________
Thus, we see that one of the obvious origins of human disagreement lies in the use of noises for words.
________________________________________
Two important characteristics of maps should be noticed. A map is not the territory it represents, but, if correct, it has a similar structure to the territory, which accounts for its usefulness.
________________________________________
Whatever you say it is, it isn't.
________________________________________
Alfred Korzybski
________________________________________
http://www.brainyquote.com/quotes/authors/a/alfred_korzybski.html
Ср. с вики, в которой карта тоже не есть территория, ибо в интерпретации «карта» берётся в роли абстрактного понятия. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%8B_%D0%B8_%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B8
Анализ метапрактика:
--понимаем «карту» конкретно-буквально и «территорию» так же буквально, тогда
--ДВУМЯ центральными феноменами КАРТА ЕСТЬ ТЕРРИТОРИЯ
--потому, что на карте и территории ОДИНАКОВЫЕ УГЛОВЫЕ РАЗМЕРЫ между всеми точками
--потому, что на карте и территории одинаковые пропорции линейных размеров. Линейные размеры в масштабе разные, но соотношения соответствующих размеров одинаковы. Иными словами одни и те же объекты на карте и на территории геометрически подобны. ]
При создании нового кода способ образования паттернов (ФОРМАТ) задействования МНОЖЕСТВЕННЫХ ПОЗИЦИЙ сделан явным.
Эпистемология множественных позиций
(1) Первичный доступ
В эпистемологии, то, что называется миром, есть преобразованное множество представлений (Первичного Доступа).
Но прежде данные, полученные от наших рецепторов, подвергаются неврологическим преобразованиям, определяемым человеческой нервной системой.
(2) Коржибский
Коржибский был слишком консервативен: не только карта не является территорией, но даже территория в его смысле не является территорией.

Дочитали до конца.