metanymous
--(а) МЧА будет заниматься мостостроением с точки зрения практики проектирования и исполнения мостов на уровне субъектов, исполняющих эти практики.
--Ну да, МЧА будет так или иначе интересоваться процессом "проектирования" моста больше, нежели самим мостом.
Да. Моделированием субъективной эффективности на фоне инженерной эффективности реализации проекта моста.
--(б) Мосты или же иные технические сооружения вполне могут быть техническими интерфейсами DHE, которые метафорически могут быть привлечены для управления той или иной активностью субъектов.
--Настоящие мосты является моделью содержания головы проектировщика. Но и содержание головы пользователей моста является, в некоей своей части, моделью моста (мост является DHE-интерфейсом).
DHE-интефейс «мост» является актом культуры и формируется не в глове проектировщика, но в головах юзеров мостов:
Bridge over troubled water
When you're weary, feeling small
When tears are in your eyes
I will dry them all.
I'm on your side, when times get rough
And friends just can't be found.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down,
Oh like a bridge over troubled water
I will lay me down.
When you're down and out,
when you're on the streets
When evening falls so hard,
I will comfort you,
I'll take your part, o, when the darkness falls
And pain is all around.
Yes, like a bridge over troubled water
I will lay me down,
Oh, like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Sail on silver girl, sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way.
See how they shine
Oh, if you need a friend,
I'm sailing right behind.
Yes, like a bridge over troubled water
I, I will ease your mind,
Like a bridge over troubled water
I will easy your mind.
http://en.lyrsense.com/elvis_presley/bridge_over_troubled_water_ep