В процессе жизни ценой выживания является вечная настороженность и готовность учиться. Чем раньше человек станет осмотрительным в реальностях и чем раньше он приспособится к ним, тем быстрее будет процесс приспособления и счастливее опыт жизни. Когда человек знает рамки, ограничения и пределы, которые имеют власть, тогда он свободен использовать, с удовлетворением, всё что является доступным.Be aware of realities — литературно, скорее, "осознает реальности", а не "станет осмотрительным в реальностях". Но я выбрал второй вариант, потому что aware содержит корень wary, что имеет коннотацию настороженности. Как и наша "осмотрительность" имеет такую коннотацию.Потому что раньше употребляется слово vigilance, что навевает, опять же, какие-то древние/дикие коннотации скорее "настороженности", нежели "бдительности" (тут и литературно допустимы оба эквивалента, я выбрал более "сильный" в плане подразумевания опасного контекста/местности вокруг).Ещё раньше, в самом начале, говорится survival — выживание — так что все последующие (описанные выше) более "жёсткие" коннотации оправдываются этим.