[userpic]

Идиома, игра слов, нет точной цитаты 

eugzol в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Я как-то первоисточника найти не могу этого высказывания. На уровне пересказов каких-то слухов всё. Ну, поиск по англоязычному интернету в гугле даёт примерно такое высказывание:
"Those boys think they got me in a nutshell. Well, they may have the shell, but they ain't got the nut."
"Эти парни думают, что я у них в nutshell. Ну, у них может есть shell (скорлупа), но они не получили nut (орех)"
In a nutshell (буквально: внутри скорлупы ореха) - означает типа "кратко, в двух словах, резюмируя".

1 комментарий