eugzol в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)
de-
active word-forming element in English and in many words inherited from French and Latin, from Latin de "down, down from, from, off; concerning" (see de), also used as a prefix in Latin usually meaning "down, off, away, from among, down from," but also "down to the bottom, totally" hence "completely" (intensive or completive), which is its sense in many English words. As a Latin prefix it also had the function of undoing or reversing a verb's action, and hence it came to be used as a pure privative -- "not, do the opposite of, undo" -- which is its primary function as a living prefix in English, as in defrost (1895), defuse (1943), etc. Cf. also dis-.
http://www.etymonline.com/index.php?term=de-
de-
активный слово-формирующий элемент в английском и во многих словах унаследован с французского и латинского, от латинского de "вниз, вниз от, от, с; касательно" (см. de), также использовавшийся как приставка в латинском, обычно означая "вниз, с, вдаль, от некоторых, вниз от", но также "вниз до дна, всецело", откуда "полностью" (интенсивно или завершённо), и таков его смысл во многих английских словах. Как латинская приставка он также имел функцию отмены или обращения действия глагола, и тем самым он начал использоваться как чистое отрицание — "не, сделать противоположное сему, отменить" — в чём его первичная функция как живой приставки в английском, как в defrost разморозить (1895), defuse разминировать (1943) и т.д. Ср. также dis-.
1 комментарий