3 недели занимаюсь тайцзи стиля У. Удивительная практика:Ты занимаешься практикой тайцзы просто для освоение навыка? Или ты моделируешь тайцзы?-зеркалирования движений учителя.Освоение двигательного навыка всегда требует на первом этапе полного отзеркаливания.микро/макро...Это очень спорный вопрос допустимо ли вообще в случае тайцзы микроотзеркаливание.Прямым и боковым зрением.Боковым лучше.-моделированияМоделирование тайцзы, если занятия идут у тренера, состоит в том, чтобы постоянно выспрашивать у тренера насколько правильно ты занимаешь некие "конечные"/статичные положения. Лучше ежели тренер описывает эти положения в координатах взаиморасположений конечностей и тела.-работы с метафорами тццВ тайцзы нет метафор - есть буквализм.-трансовых феноменовСамый важны трансовый феномен - нет "я" есть только движение.-много-много чего иного.А чего же это такого "иного"?
Ты занимаешься практикой тайцзы просто для освоение навыка? Или ты моделируешь тайцзы?В первую очередь - для освоения.В тайцзы нет метафор - есть буквализм. Тогда там есть буквализмы разного рода. Например: "опустошить"/"наполнить" часть тела - прямая буквалистическая инструкция. А фраза "послать цзи вперёд", "сознанием дотянуться до горизонта" - инструкция немного другого вида, как мне думается.Моделирование тайцзы, если занятия идут у тренера, состоит в том, чтобы постоянно выспрашивать у тренера насколько правильно ты занимаешь некие "конечные"/статичные положения.Наш тренер постоянно нам напоминает важность статических позиций, приводя в пример своего китайского учителя, который мог часами выстаивать в этих позициях.
А чего же это такого "иного"?Дыхание. "На вдохе цзи через поры кожи собирается в "нижнем даньтяне", на выдохе - заполняет кости".Подозреваю что такая инструкция может привести к повдыху.
--Моделирование тайцзы, если занятия идут у тренера, состоит в том, чтобы постоянно выспрашивать у тренера насколько правильно ты занимаешь некие "конечные"/статичные положения.--Наш тренер постоянно нам напоминает важность статических позиций, приводя в пример своего китайского учителя, который мог часами выстаивать в этих позициях.Меня интересует ответ на вопрос: а каковы были пресуппозиции вашего тренера на предмет, на чем полезно фокусировать сознание в момент пребывания в статических позициях?
Со слов тренера:--сначала надо проверить внешнюю корректность формы - взаиморасположение частей тела и геометрию.--проверить буквалистические указания на правильные напряжённости, точнее натянутости. В некоторых стойках/"ши" есть такие указания как "послать сознание/цзи за горизонт" - это выполняется, как будто части тела, откуда эта цзи посылается, удлинняются в этом направлении.--потом пройтись по всем лишним напряжённостям в теле и расслабить их. Любая стойка должна стать комфортной и удобной. Искать и устранять неудобства.--Напоминание про дыхание: "На вдохе цзи через поры кожи собирается в "нижнем даньтяне", на выдохе - заполняет кости". Можно варьировать и "вдыхать цзи" не всё поверхностью, а, например, через ступни, точку "лаогун" ладоней (как будто от этой точки до нижнего даньтяня идёт полая трубка внутри тела). Представлять, что находишься в окружающем тебя океане "цзи", как в киселе.--далее отдельный этап: надо стараться "понять стойку". Ответ тренера на метамодельное уточнение неконкретного глагола "понять":----Вспомнить т.н. боевые применения стойки, и в уме проигрывать ситуации "что если противник сейчас ударит".----Какие части тела должны быть "пустые", какие "полные". Что, если варьировать? Мастера умеют делать "пустыми" и "полными" фаланги пальцев!PS. Кажется ничего не забыл. В следующий четверг последнее занятие до месячного перерыва, если надо уточнить что-то - не откладывай вопрос.PSS. Тренер посетовал, что в прочтённой им литературе крайне мало внимания оказывается стойкам и тренировки тцц в стойках, больше описываются движения форм.
Со слов тренера:--сначала надо проверить внешнюю корректность формы - взаиморасположение частей тела и геометрию.Понятно, по четким инструкциям тренера.--проверить буквалистические указания на правильные напряжённости, точнее натянутости. В некоторых стойках/"ши" есть такие указания как "послать сознание/цзи за горизонт" - это выполняется, как будто части тела, откуда эта цзи посылается, удлинняются в этом направлении.А здесь пожалуйста подробнее. Как именно получить осознание того, что части тела как будто вытянулись в определенном направлении?Сознание=цзи/ци/чи? Что именно посылаем за горизонт? Нужны какие-то буквальные инструкции по фокусировке внимания.--потом пройтись по всем лишним напряжённостям в теле и расслабить их. Любая стойка должна стать комфортной и удобной. Искать и устранять неудобства.Да, это понятно. Уточню только, что означает «лишние напряженности». «Лишние» - те, при устранении которых стойка начинает ощущаться как комфортная и удобная?--Напоминание про дыхание: "На вдохе цзи через поры кожи собирается в "нижнем даньтяне", на выдохе - заполняет кости". Можно варьировать и "вдыхать цзи" не всё поверхностью, а, например, через ступни, точку "лаогун" ладоней (как будто от этой точки до нижнего даньтяня идёт полая трубка внутри тела). Представлять, что находишься в окружающем тебя океане "цзи", как в киселе.--далее отдельный этап: надо стараться "понять стойку". Ответ тренера на метамодельное уточнение неконкретного глагола "понять":----Вспомнить т.н. боевые применения стойки, и в уме проигрывать ситуации "что если противник сейчас ударит".----Какие части тела должны быть "пустые", какие "полные". Что, если варьировать? Мастера умеют делать "пустыми" и "полными" фаланги пальцев! Получается какое-то «двигательное» понимание статической позиции. Тут я думаю тренера надо метамоделировать дальше. Что будет критерием «понимания» позиции? Слово «понимание» используют обычно довольно абстрактно, будь это понимание музыки, понимание природы или понимание стоек в тайцзицюань.
--Ты занимаешься практикой тайцзы просто для освоение навыка? Или ты моделируешь тайцзы?--В первую очередь - для освоения.Понятно.--В тайцзы нет метафор - есть буквализм.--Тогда там есть буквализмы разного рода. Например: "опустошить"/"наполнить" часть телаЭто не буквализм, а аллегория. Опустошить/наполнить, пустое/полное - есть центральная часть понимания секретов тайцзы.Буквализмом является понимание трех разновидностей опустошить/наполнить (пустое/полное):1 Пустое/полное (опустошить/наполнить) - это прямое указание на легкие и процесс дыхания, в котором нечто (воздух) а) наполняет/опустошает легкие б) входит/выходит из тела. Это буквальная метафора для организации процесса пересечения границы (тела) внутреннее/внешнее.2 Пустое/полное (опустошить/наполнить) - является смысловой инструкцией к начальным тренировочным паттернам движений в тайцы, которые буквально-метафорически устанавливают неизоморфное тождество между движениями дыхания и другими движениями тела/конечностей. Это буквальная метафора устанавливающая неизоморфное подобие между пространством/объемом тела/легких и окружающим пространством.3 Пустое/полное (опустошить/наполнить) - является метафорой, организующей а) переход/перетекание нервной активности ENS на скелетную мускулатуру б) "перенос" паттернов движения гладкомышечной мускулатуры на скелетную.- прямая буквалистическая инструкция. А фраза "послать цзи вперёд", "сознанием дотянуться до горизонта" - инструкция немного другого вида, как мне думается.Это то же аллегория. "Послать цзи вперёд" является буквализмом двух разновидностей:1 См. пп2,3 выше.2 Специальные манипуляции по синхронизации центрального взгляда, периферического внимания и движений рук/кистей/пальцев.--Моделирование тайцзы, если занятия идут у тренера, состоит в том, чтобы постоянно выспрашивать у тренера насколько правильно ты занимаешь некие "конечные"/статичные положения.--Наш тренер постоянно нам напоминает важность статических позиций, приводя в пример своего китайского учителя, который мог часами выстаивать в этих позициях.О, господи! Настаивать на исключительной важности статики, все равно как решать односторонне дилемму что важнее между курицей и яйцом.--А чего же это такого "иного"?--Дыхание. "На вдохе цзи через поры кожи собирается в "нижнем даньтяне", на выдохе - заполняет кости".Эээ, прости это мое непедагогическое: "бред". Ци заполняющее кости это очередной бред в исполнении очередного китайца.Подозреваю что такая инструкция может привести к повдыху.Подозреваю, что такая инструкция ни к чему не приводит. Повдых не является центральным процессом для тайцы.
Да, это понятно. Уточню только, что означает «лишние напряженности». «Лишние» - те, при устранении которых стойка начинает ощущаться как комфортная и удобная?Уточнение от тренера: любая "напряжённость" - лишняя. Нужно достигать "лёгкой натянутости". Как "резиновый мяч". Как если от конечностей через сухожилия протянута нить/резинка до "нижнего дань-тянь".
Ты занимаешься практикой тайцзы просто для освоение навыка? Или ты моделируешь тайцзы?Что есть модель тайцзы? Что такого умеет моделист тцц, но не умеет обычный практик тцц ?Наоборот - есть ли что-то, что умеет практик, но не умеет моделист?Можно ли быть моделистом тцц, но не быть практиком?
--Ты занимаешься практикой тайцзы просто для освоение навыка? Или ты моделируешь тайцзы?--Что есть модель тайцзы?Модель тцц являет собою все то, что являет любая модель человеческой активности:--буквалисткое описание центрального паттерна--буквалисткое описание иерархии соподчиненных паттернов--первичные (короткие), вторичные (средние) и третичные (длинные) пресуппозиции, необходимые для контроля над установкой/загрузкой/обучением моделиЧто такого умеет моделист тцц, но не умеет обычный практик тцц ?Моделист тцц владеет моделью. "Практик" моделью не владеет. Владение моделью позволяет моделисту:--сортировать древнее "наследие" тцц (различные "китайские" описания/аллегории) на содержательные и бессодержательные (возникшие в результате непонимающего реинтерпретирования древнего наследия)--воссоздавать отсутствующие в древнем наследии части - тех, которых там и не было изначально--в конечном раскладе владение моделью позволяет моделисту в каждом новом случае за 15-40 минут выдавать конкретные тренировочные инструкции/описания по любому а) элементу статики/динамики отдельных базовых упражнений б) комплексу тцц в) произвольному движению/паттерну, который прямо к тцц не относятся, но такими описаниями становятся "движениями/паттернами" тццНаоборот - есть ли что-то, что умеет практик, но не умеет моделист?Практик тцц, получивший хорошую "китайскую" школу умеет быть непробиваемым догматиком, т.е. он захвачен различными аллегорическими "китайскими" описаниями, которые у него получили объемные неосознаваемые проективные интерпретации. Моделист даже через силу догматиком быть не может, так как он автоматически находит только различные уточнения/развития модели:
Можно ли быть моделистом тцц, но не быть практиком?Нет, потому как даже если моделист и не практикует стандартные упражнения/комплексы тцц, - первичные, вторичные и третичные пресуппозиции модели тцц делают свое дело, и моделист начинает делать тцц с окружающим миром, мало-по-малу каждым своим движением.
-- Наоборот - есть ли что-то, что умеет практик, но не умеет моделист?--Практик тцц, получивший хорошую "китайскую" школу умеет быть непробиваемым догматиком=)))))