В дальнейшем тема МногоуровневойКоммуникации, в которой информация систематически упорядочена и передается для сознательного и подсознательного восприятия в работах З. Фрейда развития не получила.Никто из исследователей не занимался этой темой вплоть до 20-х гг. XX века. 1920 г. датируются первые исследовательские работы Милтона Г. Эриксона, который в течение более чем пятидесяти последующих лет занимался систематическими экспериментальными исследованиями МногоуровневойКоммуникации. В отличие от З. Фрейда, Милтон Эриксон изучал не только спонтанные естественные эффекты МногоуровневойКоммуникации, но и ставил задачу разработки «искусственных» многоуровневых способов коммуникации. Прагматической целью этих исследований было повышение эффективности психотерапевтического воздействия. Так в его работе 1939 г. читаем: «Сознательно выбранные слова, мысли, действия могут обозначать больше, чем что-то одно в некоторый момент времени: их сознательное или манифестированное содержание, существует с одной стороны , а латентное, бессознательное содержание с - другой стороны» (2, т. 3, стр. 156).Приведенная цитата – это типичное выражение методологии и подхода Милтона Эриксона. Изучая естественный процесс многоуровневой передачи информации в общении, Эриксон затем выбирал наиболее существенные элементы и строил из них «искусственные» модели коммуникации. Отметим, что искусственными модели эриксонианской коммуникации можно называть только на стадии их конструирования и отладки. На следующем этапе Эриксон добивался полной естественности в воспроизведении этих моделей коммуникации, делая их присущими своему коммуникативному стилю. «У них (пациентов – А. Т.) за всю жизнь накопился опыт, в котором говорение происходит на сознательном уровне, у них нет осознания того, что говорение возможно на совершенно бессознательном уровне осознания». (2, т. 1, стр. 145).Создавая многоуровневую коммуникацию, демонстрируя ее эффективность в практике, М. Эриксон разработывал специальную методологию обучения - тренировочного воспроизведения этой коммуникации. Ее адресаты - сознание и подсознание слушающего: «Кажется, что я раздваиваю индивидуальность на сознание и подсознание. Когда я говорю что-то, я могу сказать это для сознания и я могу сказать это для подсознания» (3, стр. 103).Немалое число его последователей занимались созданием прагматических систем МногоуровневойКоммуникации и их общих принципов: «Также стало очевидно, что было много уровней восприятия и реагирования, не все они были необходнымыми на обычном сознательном уровне осознания, но были (необходимыми) на уровне понимания, не распознанном человеческоим «я», часто описываемом как «инстинктивное» и «интуитивное»» (4, 1975, Предисловие).Для описания процессов МногоуровневойКоммуникации, возникающей при восприятии художественного произведения Ю. М. Лотман в 60-70 гг. развил теорию вторичных языков: «Вторичные языки (вторичные моделирующие системы) – коммуникационные структуры, надстраивающиеся над естественно-языковым уровнем системы иконических знаков» (5, стр.31). «Вторичный по отношению к естественному языку, то есть ... пользующийся естественным языком в качестве материала» (5, стр.32). «Вторичный язык строится по типу языка ... и его элементы приобретают значение за счет повторения в контексте сообщения на естественном языке» (5, стр. 33). Отсюда следует, что сопоставление повторяющихся паралингвистических элементов с «соседствующими» семантиками – путь выявления вторичных языков.1 Фрейд (1990) Психология бесознательного, М., «Просвещение», 19902 Эриксон (1980) Erickson, M. H.,The Collected Papers of Milton Erickson on Hypnosis, в 4х томах, под. Ред. Ernest 3 Rossi, New York: Irvington Publ., 1980Эриксон, Росси (1981) Hypnotic Realities, New York: Irvington Publ., 19814 Р. Бэндлер, Дж. Гриндер (1975), R. Bandler, J. Grinder, Frog into Princess, Introduction of NLP, Real People Press, 19755 Лотман, Ю. М. (1970) Структура художественного текста, М. «Искусство», 1970