Р.Желязны “Формула Клипсис”http://www.roger-zelazny.ru/catalog/64/2/#contentКогда Майк Мюррей вышел из трубыгородского шаттла, музыка наконец перестала звучать у него в ушах. Но он продолжал напевать всю дорогу до тетиного дома: «Ты меня достанешь снизу, я тебя достану сверху...». Попытавшись взять самую высокую ноту, он услышал знакомый хриплый рев. Подняв голову,Майк увидел энергетический луч,пронзающий небо, – это был корабль, преодолевавший земное притяжение и рвущийся в открытый космос.Майк побежал за удаляющимся лучом,стараясь увидеть всю машину в просветах между домами, пока она совсем не скрылась из глаз.Корабль еще не набралсветовой скорости, но через несколько мгновений он поймает еще один энергетический луч от станции,находящейся в ста километрах от побережья Флориды, и это станет последнимтолчкомдля выхода на орбиту.Конечно, это был грузовой корабль,а не гоночный – о каком Майк мечтал.Однажды он решил отправиться в космос.Но... Ему оставалось еще два года до совершеннолетия, и надо было закончить школу, и... Ах, стоит ли сейчас вообще об этом думать? Тоскливо вздыхая, он полез в карман за пакетиком драже, раскусил сладкую глазурь, похрустел орехом и зашагал дальше. В полутора кварталах от дома, свернув за угол в конце улицы, он понял – чтото не так. Перед дверью теткиного дома виселблип-бол – парящий шар голубоватого света,яркого даже в лучах полуденного солнца. Полицейские. Что им нужно у тетиного дома? Майк остановился и застонал. Опять он что-то натворил? Нет, он не делал ничего такого... во всяком случае, в последнее время.У него возникло неприятное предчувствие. Майк сорвался с места еще до того, как чтолибо понял. Нога сами несли его. Он покрыл остававшееся до дома расстояние за полминуты, но этого было достаточно, чтобы полицейский вышел из домаи исчез в блип-боле.«Эй!» – закричал Майк, но коп уже скрылся.Однако сверкающий шарне погас – в доме еще оставались полицейские.Подбегая к двери, Майк чуть не натолкнулся на выходящего из нее копа.– Осторожней, сынок, – буркнул тот.Майк уловил его дыхание и отвернулся. Полицейский был коренастым мужчиной, с черными густыми бровями, от него сильно несло чесноком и луком. Майк, запинаясь, начал:– Я... А что здесь собственно произошло?– Помоему, это не твое дело. Зачем тебе знать?– Я здесь живу. Где моя тетя?– Твоя тетя? – проворчал полицейский. – Ты имеешь в виду леди, которая жила здесь? Миссис Куэйд? Ее увезли минут пятнадцать назад.– Что? Куда увезли?– В больницу, наверное. Спроси офицера Ньюмена. Он внутри. Полицейский остановил Майка, когда тот протискивался к двери[...]