15If you have any fragment of any experience, you can have it all. Let me ask you to do the following: Roll your shoulders forward and close your eyes and feel as though something or someone is pushing down on your shoulders. And then take those feelings, intensify them, and let them come up into a picture. Who or what do you find there? As you get the picture, I want you to notice some dimension of the picture that is connected with some sound that would be occurring if that were actually happening. And now hear the sound.That's the principle of overlap. You can always go to the state of consciousness a person indicates by their predicates, and from there you can overlap into any other dimension of experience and train a person to do any of these things. Если вы имеете любой фрагмент любого впечатления, вы можете восстановить все впечатление. Позвольте мне попросить вас сделать следующее: наклоните плечи вперед, закройте глаза и почувствуйте, словно кто-то или что-то давит вам на плечи. А потом возьмите эти ощущения, усильте их и позвольте им превратиться в картину. Кого или что вы там обнаружите? Когда вы получите образ, я хочу, чтобы вы заметили некий его аспект, связанный с каким-то звуком, который раздавался бы, если бы это actually происходило. А теперь слушайте звук.Это и есть принцип наложения. Вы всегда можете войти в состояние сознания, на которое человек указывает своими предикатами, а оттуда произвести наложение на любой другой аспект опыта и научить его самого проделывать это.16Richard: I know. I did it myself. Four years ago I couldn't see an image; in fact I didn't know that people did. I thought people were kidding when they did visual guided fantasies. I had no idea that they were actually seeing images. And when I figured out what was going on, I realized that there were these differences between people. Then I began trying to make images. Of course, the way I first tried to make images was by talking to myself and having feelings, which is the way people who have trouble making images usually go about it. They say to themselves "Gee, I should look at this even harder!" and then feel frustrated. Of course, the more I talked to myself and the more I had feelings, the less I could see images. I had to learn to do it by overlap: by taking a feeling or a sound and then adding the visual dimension.Ричард: Я знаю. Я сам это делал. Четыре года назад я не мог видеть зрительные образы; я даже не верил, что другие могут. Я думал, люди обманывают, говоря, что они занимаются управляемой визуализацией. У меня и мысли не было о том, что они actually видят картины. И когда я выяснил, что происходит, то понял, что между людьми существуют такие различия. Тогда я начал пытаться создавать образы. Конечно, способ, которым я поначалу пытался это делать, заключался в говорении с собой и переживании чувств – так как это обычно делают люди, испытывающие трудности в порождении образов. Они говорят себе: «Ага, я должен смотреть на это еще пристальнее17Let me ask you another question. When you come home in the evening and your house is locked, which hand do you use to actually open the door? ... Watch the hands.People have always tried to turn body language into a content vocabulary, as if holding your head back meant that you were reserved and crossing your legs meant that you were closed.Позвольте мне задать вам еще один вопрос. Когда вы вечером приходите домой и ваша дверь закрыта, какой рукой вы пользуетесь, чтобы actually открыть дверь? …Смотрите за руками.Люди всегда пытались организовать язык тела в словарь значений, как если бы наклон головы назад означал, что вы сдержаны, а скрещивание ног означало что вы закрыты.