Мне почему то кажется, что восточные притчи/истории суфийские, даоские, дзенские и др. теряют процентов 70-90 своего действующего потенциала при переводе.
позвольте возразить: по объективным данным на статистически значимой выборке устойчивы получены результаты от 69,23% до 78,56%! Ищите, где ошибка в Ваших расчетах, коллега!